FC2ブログ
updated date : 2023/12/08

116- MANHOLE. 🕳️

   Hoy empezamos la serie sobre el arte y el movimiento de las tapas de alcantarilla (MANHOLE) que sorprenden incluso a los turistas extranjeros. Cuando camina por las calles japonesas, a menudo ve tapas coloridas de alcantarilla, con diferentes diseños que representan lugares, monumentos famosos, deportes, personajes, etc. que se asocian con la zona. 

   Â¡Y aquí vamos! ðŸ“¸ á•¦(ò◡óˇ)ᕤ

   Empezamos con  las tapas de alcantarilla de la ciudad de Okayama. Nuestro personaje estrella de Okayama es Momotarō. (El protagonista de uno de los cuentos tradicionales más famosos de Japón, es un héroe local de la Prefectura de Okayama).
IMG_0108.jpeg

   Entre las tradiciones y cultura únicas de Japón, las tapas de alcantarilla son una de las cosas que atrae fuertemente a los turistas extranjeros y una fuente de fascinación para los nativos.
IMG_0107.jpeg

IMG_0092.jpeg

IMG_7641.jpeg

   En los últimos años, en la prefectura de Okayama, ha aumentado el número de "pozos de registro locales", pozos instalados en pueblos y ciudades con tapas de diseños únicos, de personajes locales, especialidades locales y en colaboración con personajes populares... pero aquí vamos a disfrutar solo de algunas porque presentar todas nos llevaría medio año... (°_°)
IMG_6860.jpeg

IMG_6863.jpeg

IMG_6856.jpeg

IMG_6853.jpeg

IMG_6862.jpeg

   Las tapas de alcantarilla redondas de hierro no se encuentran esparcidas por la carretera sin motivo alguno. Sus roles también varían. Siempre se instalan en proyectos de alcantarillado, proyectos de contramedidas de aguas pluviales, proyectos de agua agrícola y en lugares donde están enterradas líneas telefónicas, fibras ópticas, gas, etc. La mayoría de ellos sirven como puertos de inspección. En definitiva, desde allí se realiza el mantenimiento y la gestión. 
IMG_6268.jpeg

   En la prefectura de Okayama hay una variedad de novedosas tapas de alcantarillas.
   Yakage.
IMG_3234.jpeg

   Kurashiki. 
IMG_2311.jpeg

IMG_2002.jpeg

IMG_6725.jpeg

   Kojima.   
IMG_5210.jpeg

IMG_2389_20231219195324ef2.jpeg

   Tamano. 
IMG_9963.jpeg

   Kasaoka. 
IMG_0503.jpeg

   Setouchi.
IMG_5277.jpeg

IMG_7530.jpeg

   Ushimado. 
IMG_5907.jpeg

   Hiruzen. 
IMG_1189.jpeg


    En la prefectura de Tottori. 
IMG_2051.jpeg

IMG_8889.jpeg

IMG_2050.jpeg


   En la prefectura de Hiroshima. 
IMG_8483.jpeg

   Takehara.
IMG_0117.jpeg


   En la prefectura de Yamaguchi. 
IMG_7080.jpeg

IMG_7008.jpeg

IMG_7084.jpeg


   En la prefectura de Kagawa. (Miki)
IMG_0861.jpeg

IMG_0860.jpeg

   Takamatsu. 
IMG_1949.jpeg

IMG_0865.jpeg


   En la prefectura de Hyōgo. (Himeji)
IMG_1691.jpeg

IMG_1706.jpeg


   En la prefectura de Ōsaka. (Toyono)
IMG_4852.jpg


   En la prefectura de Shiga. (Kusatsu)
IMG_4866.jpg

   (Hikone)
IMG_4886.jpg


   En la prefectura de Mie. (Ise)
IMG_6206_20231220123401bda.jpeg


   En la prefectura de Shizuoka.
IMG_6330_20231220123404ba6.jpeg

   Estas son algunas de las tapas de alcantarilla para apreciar aquí en su BLOG preferido, pero a lo largo y angosto de este archipiélago se han instalado miles de tapas muy creativas y coloridas, con el objetivo de crear un buen paisaje urbano y mejorar la imagen del sistema de alcantarillado.

IMG_8097.jpeg

   Además de introducir tapas de alcantarilla, también se emiten las "Manhole Cards" (Tarjetas de alcantarilla) como herramienta de comunicación para profundizar en el conocimiento y el interés por los sistemas de alcantarillado, de forma amena.
IMG_8096.jpeg

IMG_8104.jpeg

IMG_8098.jpeg

IMG_8102.jpeg

IMG_8103.jpeg

IMG_8101.jpeg

   Se dice que los japoneses son exigentes con los detalles, y esto también se demuestra en el diseño de las tapas de alcantarilla.
   Si usted visita Japón, no olvide buscar las "tapas de alcantarillas" en su recorrido, y hacerse con una tarjeta de alcantarilla. Son gratuitas y puede recibir "una por persona" cuando acuda al lugar designado para cada tarjeta.

IMG_8099.jpeg

   Si leyó hasta aquí, no olvide de dar click al clap. 👏

   Nos vemos pronto aquí en su BLOG preferido.  Ù©(๑❛ᴗ❛๑)Û¶


   ðŸ•³ï¸ðŸ•³ï¸ðŸ•³ï¸ AVISO IMPORTANTE:  Los lectores de este BLOG, del extranjero y de fuera de la prefectura de Okayama, tienen entrada gratuita al Gran Jardín Kōrakuen, por invitación de Betty Smith (Jeans & Museum). Si desea un ticket, ya sabe:
Previo aviso comentando en el blog. ((⊂(^ω^)⊃))

コメント

非公開コメント

No title

岡山に初めて来る時に、マンホールや電柱に桃太郎のモチーフが施してあって、その遊び心にワクワクしながら探し歩いていたなぁと思い出しました。全国色々と面白いマンホールがあるのですね。ご当地マンホールはただの蓋ではなく、優秀な営業マンですね。

楽しいですね❗️
僕も仕事の関係でマンホール🕳️を見て回る事が有りましたがこの様なカラフルで楽しい図柄が有れば鉄の塊にも親近感が湧いてきます。
また図柄入りのマンホールがあれば写真を撮ってみようかと思います❗️

フィデンさんは立派なマンホーラー

フィデンさんがマンホールの蓋に大きな興味をもつ「マンホーラー」とは知りませんでした。毎年「マンホールサミット」が開かれているとのこと(インターネット情報)。きっと全国に同好者は多いのでしょうね。2024年秋には第12回サミットが富山市で開かれるそうです。このブログに紹介されている「マンホールカード」は無料でもらえるらしいので私も「岡山市ももたろう観光センター」(岡山駅2階新幹線乗降口東側)で1枚もらってこよう。

No title

街を歩く時、マンホールの蓋の桃太郎を見ます。でも、こんなに鮮やかな色のマンホールは見たことないです。色んなパターンの絵が画いてあるんですね。これから街を歩く時の楽しみが出来ました。