FC2ブログ
updated date : 2023/04/04

101- SAKURA 2023 🌸

   ¡Vuelve, vuelve primavera...!🌸
Estamos en primavera, y como todos los años no pueden faltar las flores de cerezo aquí en su BLOG preferido.

   Y aquí vamos. 📸 ᕦ(òóˇ)ᕤ

   1- MIYASUMI KŌEN.
   El parque Miyasumi está en Nishikawakami, ciudad de Misaki, distrito de Kume, prefectura de Okayama.
IMG_3464.jpeg

IMG_3457.jpeg

   Está ubicado a una altitud de 270 m, en una colina que domina el paisaje urbano de la aldea Asahi, con una vista panorámica de los cerezos en flor y el lago de la presa de Asahigawa, muy recomendado para disfrutar al máximo de la naturaleza. 
IMG_3470.jpeg

IMG_3478.jpeg

IMG_3493.jpeg

   Si los tiempos de floración son los adecuados, se puede ver un maravilloso espectáculo de flores de cerezo y azalea.
IMG_3465.jpeg

IMG_3524.jpeg

   🎏 Con el viento de primavera los "koinobori" serpentean sobre las delicadas flores de sakura en el azul cielo.🌸
IMG_3515.jpeg

IMG_3521.jpeg

   Hay un santuario llamado "Usotori Daimyōjin" en el parque. Los ema (pequeñas placas o tablillas de madera en las cuales los creyentes sintoístas escriben sus deseos), dedicados a este santuario no contienen más que mentiras. Esto se debe a que se dice que un pájaro llamado "Uso", la deidad del santuario, se come estas mentiras. 
IMG_3494.jpeg

   Un sacerdote sintoísta de la mentira ligeramente dudoso purga los deseos de mentiras que los visitantes han escrito en los ema. Las tabletas votivas del año anterior se queman y se lleva a cabo como un servicio conmemorativo.
IMG_3497.jpeg

   El "Usotori" es un camachuelo japonés (nombre científico: Pyrrhula pyrrhula Linnaeus). El origen del nombre japonés proviene de la antigua palabra "uso" que significa silbar, y debe su nombre a su canto silbante, sin embargo, "mentira" también se pronuncia "uso".
IMG_3495_202304251933468f8.jpeg

   ¡Este pájaro es una mentira!
   Al principio se consideraba un ave dañina porque come brotes de cerezo y bayas. Pero, por otro lado, tiene un lado bueno, ya que se come las plagas. Si ese es el caso, entonces es una buena idea mentir sobre las cosas malas... De esta idea nació el "Usotori Daimyōjin".
   En fin... muy japonés.  😁
IMG_3527.jpeg

IMG_3533.jpeg

IMG_3543.jpeg



   2- ASAHIGAWA ICHIBANZAKURA.
   El cerezo en flor "Asahigawa Ichibanzakura" se yergue, en medio de la nada, solitario y orgulloso, cerca de la zona de Maitaka, en el camino que va de la ciudad de Maniwa al pueblo de Misaki por la carretera prefectural n.º 30. 
IMG_3546.jpeg
 
   El cerezo que existe desde los tiempos de los barcos Takase, es la primera señal de la primavera en la orilla del límpido río Asahigawa, y su digna aparición en el cielo da energía y ánimo a quienes esperan la primavera. 
Enero de 2008. (reza en el cartel)
IMG_3550.jpeg

   Se cree que es un tipo de cerezo de higan, llamado "azumahigan", tiene unos 150 años, con una altura aprox. de 12 metros, y el nombre hace mención a que es el primero en florecer en la prefectura.
IMG_3544.jpeg
 


   3- MANIWA KAWAHIGASHI KŌEN.
   A orillas del Río Asahi, en el parque Kawahigashi de la ciudad de Maniwa, en la prefectura de Okayama, se puede disfrutar relajadamente de la hilera de sakura en flor, es una vista espectacular.
IMG_3559.jpeg

IMG_3567.jpeg

   Un club local de la tercera edad disfruta a diario de este tranquilo y bien cuidado parque.
IMG_3561.jpeg

   El parque está situado junto a una ciclovía a orillas del río, por lo que también sería interesante visitarlo en bicicleta. 🚴
IMG_3558.jpeg

   Este parque es más conocido por el "higanbana" (Lycoris radiata, conocida popularmente como flor del infierno), pero en primavera se puede disfrutar de los cerezos en flor que parecen estar flotando en las cristalinas aguas del río Asahi. 
IMG_3565.jpeg



   4- KIYONE KŌEN.
   No lejos del centro de la ciudad de Sōja, está la estación de tren "Kiyone" y cerca de la estación, a orilla del río está un pequeño parque, no tan conocido, en donde se puede disfrutar del túnel de cerezos en flor, un buen lugar para caminar tranquilamente, o disfrutar de un picnic en el verdor fresco. 
IMG_3774.jpeg

IMG_3754.jpeg

IMG_3742.jpeg

   Es un  lugar muy popular para los aficionados al ferrocarril, por lo que es más conocido como un punto estratégico para tomar fotografías de los diferentes trenes que pasan por el lugar que por las bellas flores de sakura.
IMG_3765.jpeg

IMG_3751.jpeg

   Y como ya es "tradición" aquí en su BLOG preferido, no puede faltar una toma de sakura de Kōrakuen. (pospandemia)
IMG_3848.jpeg
  
   Y... ¿Qué tal le ha parecido las flores de cerezo?
   Las "sakura" son un elemento simbólico común en la cultura popular de Japón, donde tienen múltiples significados relacionados.

   Si leyó hasta aquí, no olvide de dar click al clap. 👏

    Nos vemos pronto aquí en su BLOG preferido.  ٩(๑❛❛๑)۶


   🌸🌸🌸 AVISO IMPORTANTE:  Los lectores de este BLOG, del extranjero y de fuera de la prefectura de Okayama, tienen entrada gratuita al Gran Jardín Kōrakuen, por invitación de Betty Smith (Jeans & Museum). Si desea un ticket, ya sabe:
Previo aviso comentando en el blog. ((⊂(^ω^)⊃))
IMG_4093.jpeg

コメント

非公開コメント

No title

薄桃色の山景色がとてもきれいですね。民話の村は子ともが小さい頃に何度か行った懐かしの場所です。嘘鳥神社?だったか、嘘を書き綴った絵馬を奉納するというなかなか洒落の効いた面白い神社だったような。いい季節になりましたね。

No title

この近辺では散ってしまいましたが桜は年に一度華やいだ風景を見せてくれますね🌸🌸🌸🌸🌸
写真を見ているとこの風景の世界にいつまでも浸っていたい気持ちになります。
来年もこの美しい風景が巡って来る事を待ちましょう!

「うそ鳥大明神」って何?

ブログを見ながら、ラジオのローカルニュースで「うそ鳥大明神」の行事が紹介されていたことを思い出した。野鳥のウソの鳴き声は口笛(古語では口笛をウソと呼んでいた)に似ていることからこの名がついたそうだ。ここの賽銭箱には偽札を入れても OK ? フィデンさんが「とにかく... とっても日本的」と感じている点に興味を感じた。